Le laboratoire GIPSA-lab, Grenoble Images Parole Signal Automatique, est une unité mixte du CNRS, de Grenoble-INP et de l'université Grenoble Alpes. Il mène des recherches théoriques et appliquées sur les signaux et les systèmes.
La transcription du lexique coréen (API 2020) a été réalisée par l'équipe de G-ULSID/GIPSA-lab, à partir du lexique syllabé transmis par Seoul National University/ College of Education/ Department of French Language Education, Seoul, Korea, sous la responsabilité de Madame Sunhee KIM, Ph. D. / Professor.
Ce travail fait l'objet d'un axe du projet IRS-IDEX UGA 2018-2020 SCALA (Stop Consonants in Asian Languages) Caractérisation des consonnes plosives dans des langues d'Asie : une étude multilingue du non relâchement (porteur du projet : Thi Thuy Hien TRẦN, MCF UGA).
Ce lexique possède une version phonologique et une version phonétique (principaux allophones).